top of page
_DSC0969
_DSC1084
_DSC0991
_DSC1113
DSC08081
DSC08173
_DSC0952
_DSC4995
P1110722

Transitory in Nature-

Audile Growth《植‧聽》

 

Choreography & Scenographic Concept : Chloe Wong

編舞及場景概念:黃靜婷

 

Performer : Chloe Wong, Ka Ching Chan, Alice Ma, Dever Chan

演出:黃靜婷、陳嘉靜、馬師雅、陳慶翀

 

Lighting Designer : Ivy Wong

燈光設計:黃靜文

 

Deputy Stage Manager : Sam Sui

執行舞台監督:蕭悅婷

 

Production Manager : Bethia Chan

製作經理:陳慧妍

 

Producer : Celeste Shai

監製:佘綺雯

 

Date 日期 :11-13/ 09/ 2009

Duration 長度:1 hour 10 minute

Venue 地點:Kwai Tsing Theatre Black Box Theatre 葵青劇院黑盒劇場

Chloe Wong's first full- length work Transitory in Nature- Audible Growth aroused positive feedback. It was one of the attractions of the "New Force in Motion Series" commissioned and presented by the Leisure and Cultural Services Department (LCSD).  

 

《植.聽》為康樂及文化事務署「舞蹈新鮮人系列」委約,個人首個長篇作品,得到舞壇正面回響。

 

The world is constantly advancing. So can the Earth and Mankind follow its pace?

 

But what actually does "advancing" mean? From what angle can we look at it and assess it?

 

That is exactly the point of contention- the "we" in everything we see. It is magnified to such an extent that we only think from the human point of view and decide what the world "should" and "should not" be, always wanting to change the world so that ‘we’ can have a better life and a better civilization.

 

But we should remind ourselves: mankind does not own the universe. We are only a part of Nature. What we need is often much less than what we think.

 

Nature is an intricate order. Even the simplest things can have the strongest influence on all. A breeze blows, and the grass sways on the lawn. What sort of momentum is there between the leaves and the branches? If every one of us can cherish every living thing and the environment in which each lives, even the slightest realization can influence the relationship between people, and between people and the world.

 

The choreographer attempts to convey in this dance the relationship between mankind and the world of nature. While she expresses her mixed feelings of love and sorrow towards Nature, she also hopes to make the audience think what they should do about what goes on around them.

 

世界一直在進步,地球及人類趕上了腳步嗎?

 

進步的意思是甚麼?我們應從甚麼角度去衡量?

 

「我們」常常被放大,我們大多以人類為主體去思考,去決定這個世界「應該」要怎樣,怎樣去改變世界來獲得更好的生活和文明。

 

不要忘記,人類不是宇宙的主人,「我們」只是大自然的一部份。我們真正所需要的往往比想象中少!

 

自然是很微妙的,一些很簡單的東西卻有著很強烈的感染力。風吹草動,樹枝與樹葉間互動之動律又有多少種?若每人也能珍惜一切生命及其生存的環境,僅僅用心感受與聆聽,微細的體會也可以影響人與人及人與世界的關係。

 

編舞者嘗試以舞蹈表現人與自然界的關係,並在表達個人對大自然愛恨交織的感覺之餘,亦希望喚起觀眾的反思,思考如何面對現今身處的環境。

bottom of page